Autor: alte cărți de autor(i)
Traducere: culese şi traduse de Amita Bhose
Data apariţiei: martie 2009
Număr de pagini: 174
Format: 13x20 cm
ISBN: 978-606-92044-0-5
|
|
|
Prezentarea cărţii
Proverbe şi Cugetări bengaleze
Prostul cumpără cal, deşteptul se duce călare; bogatul cumpără cărţi, înţeleptul le citeşte.
Vinul te îmbată, dar linguşirea te îmbată şi mai mult.
Măgarul nu devine tigru dacă-l îmbraci într-o piele de tigru.
Nu ai prieten mai bun decât pe fratele tău; nu ai duşman mai mare decât pe fratele tău.
Urmează drumul pe care l-au făurit oamenii mari.
Maimuţa nu se duce la un pom care nu dă roade.
Ne plac proverbele şi le folosim zilnic. Sunt concise, exprimă adevărul, au morală şi ne aduc zâmbetul pe buze, căci au umor, chiar dacă e amar.
Le rostim a dojană, a reproş sau doar a constatare, însă observăm că atenuează conflictele şi îndreaptă lucrurile mai bine decât 100 de cuvinte. Scriitoarea ne prezintă cultura indiană şi cea bengaleză, în mod special, evoluţia genurilor literare, inclusiv a literaturii populare, şi pe lângă numeroasele proverbe ne oferă şi reflecţii ale unor autori celebri ca Rabindranath Tagore, Chandidas, Vidyapati, Govindadasa, Pramatha Chowdhury, Bankim Chandra Chatterjee, Sarat Chandra Chatterjee.
|