Autor: Gabriel Gheorghe alte cărți de autor(i)
Traducere:
Data apariţiei: iunie 2012 - Fundaţia Gândirea
Număr de pagini: 192
Format: 16,5x23 cm
ISBN: 978-973-9049-09-2
22,00lei
Momentan indisponibil
|
|
|
|
|
|
Prezentarea cărţii
Valah
Este cunoscut acest cuvânt în Europa de cel puţin patru mii de ani şi nu se ştie încă ce înţeles primar a avut, nici cine l-a folosit pentru întâia oară. Încă în secolul 19 fraţii Schott observau: Şi numele de valah necesită aici o lămurire. Nu se ştie ce a însemnat la origine şi care popor l-a dat pentru prima oară. Peste un secol, în altă referinţă se exprimă mai multe nedumeriri privitor la acest cuvânt: ...din întreg vocabularul limbii române, cuvântul cel mai ciudat este acela de "valah". Ciudat cu atât mai mult cu cât el nu denumeşte un obiect oarecare, ci e chiar numele sub care străinii i-au cunoscut pe români în întregul ev mediu şi în epoca modernă, până către sfârşitul secolului 19, timp de peste o mie de ani. Nimeni nu ştie nici când, nici unde, nici cum a apărut acest cuvânt. Lui nu i se poate stabili o evoluţie cum ar fi aceea de la romanus la român. Şi totuşi, termenul ce a stat la originea cuvîntului "vlah" trebuie să fi avut un prestigiu deosebit pentru că altfel nu se poate explica extraordinara forţă de iradiere a acestui nume, din Caucaz până la Vatican, din Sinai până în Germania, fără a mai vorbi de aria culturală bizantină.
|